WoT CT 1.20: Type 5 Ka-Ri Changes


Type 5 Ka-Ri (
Japan, Tier-8, TD, premium). Formerly named as Type 5 Ho-To

General:
• Changed tank tag: from J31_Ho_To to J31_Type_5_KaRi
• Changed tank name: from Type 5 Ho-To to Type 5 Ka-Ri
• Tank health repair cost: from 8,400 to 7,500 credits
Firepower:
• Aim time: from 2,40 to 1.92 sec
• Ammunition load: from 30 to 40
• Shell velocity of 1 (AP) projectile: from 900 to 980 m/s
• Shell velocity of 2 (AP) shells: from 1,250 to 1,150 m/s
• Armor penetration of 3 (HE) shells: from 110 to 90 mm


Survivability:
• Durability / HP of the tank: from 1,400 to 1,250 HP
• Sside armor: from 30 to 50 mm
• Rear armor: from 30 to 50 mm
• Gun mantlet armor: from 215 to 300 mm
Mobility:
• Terrain resistance: from 1.2/1.2/1.5 to 1.2 /1.5/3.0

12 thoughts on “WoT CT 1.20: Type 5 Ka-Ri Changes

  1. Very interesting, so far its a Japanese cda 105, which isn’t a bad thing since the cda 105 is pretty good if you have the mental capacity to handle more than 5 neurons firing at the same time.

    1. Wow 5 neurons, so not you then, cus you gotta be a huge dumdum to think this thing is like cda.

      Another no turret paper td, give it to me now. /s

  2. changing its name is BY FAR the most pointless change we have ever seen in the game, and it is not the first time it happened although the other times it had some logic behind it
    I know that most don’t care about it but at least when it was called Ho-To it had some logic according to the Japanese system, calling it Ka-Ri does not because the Ka’s were amphibious tanks and not assault guns

    1. The name change is the best thing they did, because Ho-To was the name of an actual vehicle that was built.
      The Ka designation is not for amphibious tanks, it’s for special vehicles, which include the amphibious tanks, but also the Ka-To tank destroyer and Ka-Ho flamethrower tank. Check What Nishi Kinuyo posted.

  3. TL:DR: the name change is legit.

    The problem is that the Type 5 Ho-To is a different design with 1 prototype built.
    Iirc, the Ho-To was a Ha-Go chassis with a casemate mounted 12cm Howitzer.
    https://tanks-encyclopedia.com/type-5-ho-to/

    Also, the “Ka-” designation is for special vehicles, amongst which are the amphibious ones but also other types of vehicles. E.g. the 10cm self-propelled anti-tank gun “Ka-To”. https://ja.wikipedia.org/wiki/%E8%A9%A6%E8%A3%BD%E5%8D%81%E7%B3%8E%E5%AF%BE%E6%88%A6%E8%BB%8A%E8%87%AA%E8%B5%B0%E7%A0%B2
    Or the Flamethrower tank “Ka-Ho”.

    1. not that there’s anything that special about a casemate built on a Chi-To/Chi-Ri II hull, but I understand the logic and I probably did not explain myself fully, I meant all the Ka’s I knew about were amphibious
      I understand full well that the Ho-To existed but I still find the change pointless
      I don’t know when or where it was published in Japan but the drawings that were probably used as its base have this written on them

      Chiri Ⅱ-gata kotei sentō-shitsu 1/2 (in Japanese characters)

      adding the existence of the Chi-Se and the fact that both have sloped frontal armor, why not call it Ho-Se?
      to me it would make it much more logical

      1. “why not call it Ho-Se?”
        Because it’s Wargaming. They couldn’t even bother to check if the name they were using already belonged to an existing vehicle, they aren’t smart enough to figure what you said on their own.

      2. Except that “Chi-Se” is not the official designation.
        Chi-Nu is design #10, Chi-Se would, according to the same pattern, be design #46.
        And, iirc, the “Se” in this case stands for “Sensha” rather than for the numerical designation; making it literally mean “Medium Tank”.

        1. I did not know the details, only that it is known as Chi-Se
          I guess it would make more sense if it was called “Ho-Ri” medium tank or «Ho-Ri» turreted (whatever the word is in Japanese) seeing as it was supposedly proposed following the final design of the Ho-Ri, but for those who only know the bare minimum calling it Ho-Se would seem logical for them, it gives them something to relate to

          1. Japanese designations aren’t very consistent, especially when a lot of them are just abbreviations.
            Ta-Se is just an abbreviation of “Anti-aircraft tank”, Ri-Ki means something along the lines of “crane vehicle” if I remember correctly, I-Go, Ro-Go and Ha-Go mean first, second and third model respectively. And then there’s stuff like the Ho-Ha and Ho-Ki, which are both APC’s in the vein of the Sd.Kfz.251 rather than tank destroyers or assault guns

Leave a Reply to Nishi KinuyoCancel reply